合金铃
- 帖子
- 59
- 精华
- 0
- 下载积分
- 282
- 好评
- 4
- 在线时间
- 20 小时
- 注册时间
- 2010-3-1
|
楼主
大 中
小 发表于 2015-6-27 22:46 只看该作者
这是日文歌曲,听过就喜欢上了这首歌,网络上很难找到高清版本的。好像还没人发布过。
《Snow Night》歌词:
不可能降落在这个城市的大雪
この街に降るはずない雪が
慢慢飘落却又渐渐融化
落ちてはまた溶けてゆく
今年又到了和你相遇又分别的季节
君と出会い别れた季节が 今年もやってきたよ
五彩斑斓的灯光闪耀之时
イルミネーションが辉くたび
黑白的世界却在蔓延
モノクロの世界が延びて
你的背影 又和擦肩而过的人一点点重合
すれ違った誰かの背中に 君をまた重ねてる
特别是从那天开始
特にあれから
闪耀的星星是那么的美丽
綺麗なんだよ 辉く星は
这么说着又笑了
そう言って笑った
你在想着什么呢
君は何を思ってたの
在失去你的那个雪夜说不出口的那句“带我走吧”
連れてってと 言えなくて君を失った雪の夜
像是要把所有的负担都抛弃一样
全てを投げ出してしまえるほど
我怎么也坚强不起来
强くはなれなくて
比起街上回响着的情歌
街中に溢れてるどんなラブソングよリも
我现在更想听到你的声音
今君の声が聴きたくて
这么想着不禁伫足
立ち止まってしまうの
你明明不擅长撒谎
嘘がつけないくせに 君は
却又喜欢制造惊喜
サプライズを仕掛けたがり
虽然(我们的感情)也曾中途受挫
途中で割れてへこんでたけど
可是我真的很高兴
私 ホント嬉しかった
特别是从那天开始
特にあれから
未来那些美丽的色彩
綺麗に見えた未来の色も
因为没有了你,都不再一样
君がいなきゃ 違う
一切都变得黯淡无光
何もかもが色褪せてく
说不出口的那句“不要走”
行かないでと言えなくて
在失去你的那个雪夜 像是要把一切都遗忘一般
君を失った雪の夜 全てを忘れてしまえるほど
我却怎么也坚强不起来
强くもなれなくて
比起街上回响的情歌
街中に溢れてるどんなラブソングよりも
我现在更想听到你的声音
今君の声が聴きたくて
这么想着不禁伫足
立ち止まってしまうの
连再见还没来得及说出口
さよならも言えないまま閉じた
两人的故事就这么画上了句点
ふたりの物语
耳畔响起了片尾曲的旋律
エンディングソングが流れてくる
可是你的声音还没有消失啊QAQ
君の声をまた消さないで
在失去你的那个雪夜说不出口的那句“带我走吧”
連れてってと 言えなくて君を失った雪の夜
像是要把所有的负担都抛弃一样
全てを投げ出してしまえるほど
我怎么也坚强不起来
强くはなれなくて
比起街上回响的情歌
街中に溢れてるどんなラブソングよりも
我现在更想听到你的声音
今君の声が聴きたくて
这么想着不禁伫足
立ち止まってしまうの
http://www.xiami.com/song/1774208658
切的不是很好,喜欢的人可以自己下载去。哈
分享到:
|