這首« je ne veux pas travailler »會成為暢銷曲是因為被Citroën Picasso車系選為廣告歌曲,主唱為美國團體Pink Martini。但別以為這是首不夠法國的香頌,它其實比法國更法國(所以才會在法國那麼紅)。其旋律似取材於法國民間曲調,而歌詞更是擷取法國著名詩人Guillaume Apollinaire (1880-1918)的短詩 « Hôtel »
Je ne veux pas travailler / Pink Martini
Paroles et musique : Forbes, Lauderdale, 1996
Ma chambre a la forme d’une cage
Le soleil passe son bras par la fenêtre
Les chasseurs à ma porte
Comme les petits soldats
Qui veulent me prendre
(refrain)
Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l’oublier
Et puis je fume
Déjà j’ai connu le parfum de l’amour
Un million de roses n’embaumerait pas autant
Maintenant une seule fleur dans mes entourages
Me rend malade
Je ne suis pas fière de ça
Vie qui veut me tuer
C’est magnifique être sympathique
Mais je ne le connais jamais
我不想工作 / Pink Martini
詞曲:Forbes, Lauderdale, 1996
我房間的形狀是一座牢籠
太陽的手臂經窗戶伸進來
穿制服的門房在我門前
像是要逮捕我的
小小士兵
(副歌)
我不想工作
不想吃中飯
只想忘記他
於是我抽煙
我已嚐過愛情的芬芳
一百萬朵玫瑰也沒這麼香
現在只要有一朵花在我周圍
就會讓我受不了
我也不想這樣子
過這種毀滅自己的生活
能討人歡心該有多好
但我從不知這是什麼
[
本帖最后由 卡琳 于 2009-8-7 15:20 编辑 ]